A+
A
A-
Содержание Главная страница nur-az.com
Название книги: Свет священного Корана том 3
Автор: Сейид Камал Факих Имани
Издательство:
Год издания:
Количество страниц:
Издание первое:
Тираж:
назад   İrəli


«Воистину, тех, кто поклонялся тельцу, постигнет гнев Господа их,
а также унижение в жизни этой».

А чтобы люди не вообразили себе, что закон этот действует только в отношении одного конкретного народа, Коран в конце аята поясняет:

«Так воздаем Мы тем, кто ложь измышляет».

Сура Аль-А‘раф

Аят: 153

وَالَّذِينَ عَمِلُوا السَّيّئَاتِ ثُمَّ تَابُوا مِن بَعْدِهَا وءَامَنُوا إِنَّ رَبَّكَ مِن بَعْدِهَا لَغَفُورٌ رَحِيمٌ ﴿١٥٣

153.   А те, кто вершил деяния злые, а потом раскаялся и уверовал, то, воистину, Господь твой [даже] после [совершения] их — Прощающий, Милостивый.

Комментарий

Этот аят служит смысловым завершением предыдущему. Он подразумевает, что, согласно общему правилу, те, кто оступился и согрешил, а затем раскаялся и, совершив полностью необходимый обряд покаяния, вновь уверовал в Аллаха, отказавшись от идолопоклонства и непослушания, будут прощены Господом, ибо Аллах Прощающ, Милостивый. Священный аят гласит:   

«А те, кто вершил деяния злые, а потом раскаялся и уверовал,
то, воистину, Господь твой [даже] после [совершения] их —
Прощающий, Милостивый».

Сура Аль-А‘раф

Аят: 154

وَلمَّا سَكَتَ عَن مُوسَى الْغَضَبُ  أَخَذَ الأَلْوَاحَ وَفِي نُسْخَتِهَا هُدًى وَرَحْمَةٌ لِلَّذِينَ هُمْ  لِرَبّهِمْ يَرْهَبُونَ ﴿١٥٤

154.   Когда улегся гнев Моисея, поднял он [с земли] скрижали, на которых были начертаны наставления на путь прямой и милость для тех, кто страшится Господа своего.

Комментарий

В этом аяте Коран сообщает о том, что когда гнев Моисея (да будет мир с ним!) утих и необходимый результат был достигнут, он протянул руку и взял с земли Скрижали. Все, что было написано на этих Скрижалях, являло собой наставление людям и милость Господа. Это наставление и милость предназначались тем, кто помнил свой долг, страшился Аллаха и повиновался Его воле.

Аят гласит:

«Когда улегся гнев Моисея, поднял он [с земли] скрижали,
на которых были начертаны наставления на путь прямой и милость
для тех, кто страшится Господа своего».

 


Сура Аль-А‘раф

Аят: 155

وَاخْتَارَ مُوسَى قَوْمَهُ سَبْعِينَ رَجُلاً لِمِيقَاتِنَا فَلَمَّآ أَخَذَتْهُمُ الرَّجْفَةُ قَالَ رَبّ  لَوْ شِئْتَ أَهْلَكْتَهُم مِن قَبْلُ وَإِيَّايَ أَتُهْلِكُنَا بِمَا فَعَلَ السُّفَهَآءُ مِنَّآ إِنْ هِيَ إلاَّ فِتْنَتُكَ تُضِلُّ بِهَا مَن تَشَآءُ وَتَهْدِي مَن تَشَآءُ أَنْتَ وَلِيُّنَا فَاغْفِرْ لَنَا وَارْحَمْنَا وَأَنتَ خَيْرُ الْغَافِرِينَ ﴿١٥٥

155.   И избрал Моисей из народа своего семьдесят мужей в срок, Нами назначенный. А когда постигло землетрясение их, сказал Моисей: «Господи! Если бы пожелал Ты, то погубил бы их прежде, а также и меня. Станешь ли Ты губить нас за то, что совершили глупцы какие-то из среды нашей? Все это — лишь испытание, которым уводишь Ты с пути прямого, кого пожелаешь, и ведешь по нему, кого захочешь. Покровитель Ты наш, прости же и помилуй нас, ибо наилучший Ты из прощающих!

Комментарий

В этом аяте, так же как и в следующем, Коран вновь возвращается к тому моменту истории о Моисее (да будет мир с ним!), где тот, сопровождаемый группой сынов Израилевых, отправляется в назначенное место на горе Синайской (Тур). В начале аята говорится:

«И избрал Моисей из народа своего семьдесят мужей в срок,
Нами назначенный
».

Но когда этот отряд сынов Израилевых услыхал Слово Божье, потребовали они у Моисея, чтобы Бог явил им Себя. И в тот же момент земля содрогнулась, и в землятрясении все, кто сопровождал Моисея (да будет мир с ним!), погибли, а сам он упал без чувств. Придя в себя, он сказал Господу, что если бы Он пожелал, то мог бы уничтожить их и его вместе с ними еще раньше. В аяте приводятся его слова:

«А когда постигло  землетрясение их, сказал Моисей: „Господи! Если бы пожелал Ты, то погубил бы их прежде, а также и меня…“»

Произнося эти слова, Моисей (да будет мир с ним!) мучится опасением: что он теперь скажет своему народу, посланцев которого постигла такая участь?

Он говорит, что это непомерное требование исходило от глупцов, что были среди его народа. А затем спрашивает Аллаха, неужели он обречет их на гибель за деяния горстки слабоумных.

«Станешь ли Ты губить нас за то, что совершили глупцы какие-то
из среды нашей?»

После этих вопросительных слов он говорит Ему:

«Все это — лишь испытание, которым уводишь Ты с пути прямого,
кого пожелаешь, и ведешь по нему, кого захочешь».

Завершается аят мольбой Моисея (да будет мир с ним!):

«Покровитель Ты наш, прости же и помилуй нас, ибо наилучший Ты
из прощающих!»

Анализ всей совокупности аятов Корана и ряда мусульманских преданий позволяет сделать вывод, что те, кого постигла эта смертельная кара, были, в конечном счете, вновь возвращены к жизни и вернулись к своим соплеменникам вместе с Моисеем (да будет мир с ним!). Они в деталях описали все, что с ними произошло, и стали проповедовать [истинную веру] среди своего невежественного народа.

Сура Аль-А‘раф

Аят: 156

وَاكْتُبْ لَنَا فِي هَذِهِ الدُّنْيَا حَسَنَةً وَفِي الاَخِرَةِ إِنَّا هُدْنَآ إِلَيْكَ قَالَ عَذَابِي اُصِيبُ بِهِ مَنْ أَشَآءُ وَرَحْمَتِي وَسِعَتْ كُلَّ شَيْءٍ فَسَاَكْتُبُهَا لِلَّذِينَ يَتَّقُونَ وَيُؤْتُونَ الزَّكَاةَ وَالَّذِينَ هُم بِاَيَاتِنَا يُؤْمِنُونَ ﴿١٥٦

156.   Запиши за нами в этой ближней жизни благое деяние, и в будущей; мы обратились к Тебе!» Он сказал: «Наказанием Моим Я поражаю, кого желаю, милость Моя объемлет всякую вещь. Поэтому Я запишу ее тем, которые богобоязненны, дают очищение и которые веруют в Наши знамения.

Комментарий

После  всех вопросов, заданных Моисеем (да будет мир с ним!) Богу, и после его покаянной мольбы, приведенной в предшествующем аяте, в новом аяте  мы находим продолжение молитвы Моисея (да будет мир с ним!) к Богу. Он говорит:

«Запиши за нами в этой ближней жизни благое деяние, и в будущей…»

Сказав это, Моисей (да будет мир с ним!) объясняет причину своего обращения к Богу с просьбой простить глупцов, произнесших неуместные слова.

«… мы обратились к Тебе!»

И Бог, наконец, откликнулся на молитвы Моисея (да будет мир с ним!) и принял его покаяние, но на определенных условиях, которые нашли отражение в заключительной части этого аята.

«Он сказал: „Наказанием Моим Я поражаю, кого желаю,
милость Моя объемлет всякую вещь…“»

Но чтобы никто не подумал, что принятие покаяния и безмерная всеобъемлющая милость Аллаха достаются просто так, без всяких оговорок, Он в заключение добавляет, что Его милость предназначена лишь тем, кто исполняет перечисленные Им требования.

«Поэтому Я запишу ее тем, которые богобоязненны, дают очищение
и которые веруют в Наши знамения».


Сура Аль-А‘раф

Аят: 157

الَّذِينَ يَتَّبِعُونَ الرَّسُولَ النَّبِيَّ الاُمّيَّ الَّذِي يَجِدُونَهُ مَكْتُوباً عِندَهُمْ فِي التَّورَاةِ وَالإِنْجِيلِ يَأْمُرُهُم بِالْمَعْرُوفِ وَيَنْهَاهُمْ عَنِ الْمُنْكَرِ وَيُحِلُّ لَهُمُ الطَّيّبَاتِ وَيُحَرّمُ عَلَيْهِمُ الْخَبَآئِثَ وَيَضَعُ عَنْهُمْ إِصْرَهُمْ وَالاَغْلاَلَ الَّتِي كَانَتْ عَلَيْهِمْ فَالَّذِينَ ءَامَنُوا بِهِ وَعَزَّرُوهُ وَنَصَرُوهُ وَاتَّبَعُوا النُّورَ الَّذِي اُنْزِلَ مَعَهُ اُوْلَئِكَ هُمُ الْمُفْلِحُونَ ﴿١٥٧

157.   которые следуют за Посланником, Пророком, не знавшим грамоты, запись о котором найдут они в Торе и [позднее] в Евангелии. Велит он творить им деяния добрые и запрещает дурное, [есть] разрешает приятное и не дозволяет неприятное, освобождает от бремени и оков, наложенных на них. Именно те, кто уверовал в [посланничество] его, поддерживал его, помогал ему и следовал за ниспосланным вместе с ним Светом, — они то и есть спасшиеся».

Комментарий

Арабское слово ’уммий является производным от ’умм («мать»). Оно используется для обозначения человека, не умеющего ни писать, ни читать, в том смысле, что такой человек подобен новорожденному младенцу.

По мнению некоторых комментаторов слово ’уммий означает человека из числа рядовых членов общины — уммы — в отличие от представителей племенной знати. Другие толкователи Корана полагают, что слово это восходит к выражению Умм аль-кура («Мать городов»), которое служило вторым названием для Мекки, и означает, таким образом, жителя Мекки.

Основываясь на целом ряде свидетельств, мы считаем нынешние Тору и Библию искажением [Слова Божия], но и та и другая книги содержат благую весть о грядущем Пророке Ислама (да будет мир с ним!), что свидетельствует о том, что люди Писания знали Посланника Аллаха не хуже, чем отец знает своего сына. Вот ссылки на некоторые из тех мест, где говорится о будущем Пророке: Тора — Бытие (17:18, 20, 21) и (49:10); Библия — Евангелие от Иоанна (14:15) и (15:26).

К моменту возникновения Ислама в Мекке было лишь 17 мужчин и женщин, знавших грамоту. Таким образом, если бы Пророк (да будет мир с ним!) учился у кого-нибудь из них и научился хотя бы одному слову грамоты, его никто и никогда не назвал бы ’уммий (об этом сообщается в «Футух аль-бульдан Билазири». С. 459). Аят гласит: 

«…которые следуют за Посланником, Пророком, не знавшим грамоты,
запись о котором найдут они в Торе и [позднее] в Евангелии».

термин ’аглал («оковы»), который используется в этом аяте Священного Корана, подразумевает ложные представления, суеверия, идолопоклонство и некоторые вредные обычаи, сохранившиеся со времен эпохи невежества.

Эти ложные привычки и обычаи подобно оковам держат в плену мысли людей. Тот, кто отказывается верить пророкам, всегда зависим и живет как пленник. В аяте говорится:

«Велит он творить им деяния добрые и запрещает дурное,
[есть] разрешает приятное и не дозволяет неприятное,
освобождает от бремени и оков, наложенных на них».

Но одной веры в Пророка Ислама (да будет мир с ним!) недостаточно — необходимо еще поддерживать его и оказывать ему помощь.

«Именно те, кто уверовал в [посланничество] его, поддерживал его,
помогал ему…»

Кроме того, следует знать и помнить, что Коран есть Свет, который озаряет сердца и умы верующих.

«…и следовал за ниспосланным вместе с ним Светом…»

Помощь Пророку (да будет мир с ним!), уважение к нему, равно как и вера в него, — требование, которое не ограничивается какой-то конкретной эпохой. Это значит, что почитание могилы Пророка (да будет мир с ним!) и его реликвий также являются выражением его поддержки и уважения к его личности. 

счастье приходит лишь к тому, кто следует путем, указанным пророками.

«Именно те, кто уверовал в [посланничество] его, поддерживал его,
помогал ему и следовал за ниспосланным вместе с ним Светом, —
они то и есть спасшиеся».

Избранные изречения

Святой Пророк (да будет мир с ним!) сказал: «Тот, кто велит творить добро и запрещает зло, является наместником Аллаха и Его Посланника на земле» (Мустадрак аль-васа’ил. Т. 12. С. 179).

Имам Бакир (да будет мир с ним!) сказал: «Воистину, повеление творить добро и запрещение зла есть путь пророков и метод праведников. Это — тот великий долг (ваджиб), который дает жизнь другим обязанностям, спасает другие вероучения, придает законность сделкам, изгоняет несправедливость и наполняет землю процветанием…» (Аль-Кафи. Т. 5. С. 56).

Повелитель правоверных Имам Али (да будет мир с ним!) говорил: «Прочность религии определяется повелением творить добро и запрещением зла и соблюдением предписаний Аллаха» (Курар аль-хикам. С. 236).

После того, как Ибн Мулджам (будь он проклят) нанес Повелителю правоверных Имаму Али (да будет мир с ним!) (смертельную) рану мечом, тот произнес, обращаясь к Имаму Хасану и Имаму Хусейну (да будет мир с ними!): «…Страшитесь Аллаха (и еще раз) страшитесь Аллаха в деле джихада (Священной войны), что надлежит вести вам своим достоянием, жизнью и речами во имя Аллаха…

Не прекращайте призывать к добру и пресекать зло, дабы нечестивые не возобладали над вами, ведь тогда ваши мольбы не будут исполнены…» (Нахдж аль-балага. Послание 47. С. 422).


Святой пророк Мухаммад, Пророк для всего человечества

Аллах повелевает Мухаммаду объявить о своей миссии всему человечеству. — Неповиновение сынов Израилевых. — Чудо воды, исторгнутой Моисеем из камня

Сура Аль-А‘раф

Аят: 158

قُلْ يَآ أَيُّهَا النَّاسُ إِنّي رَسُولُ اللّهِ إِلَيْكُمْ جَمِيعاً الَّذِي لَهُ مُلْكُ السَّماوَاتِ وَالاَرْضِ لآ إِلَهَ إِلاَّ هُوَ يُحيِي وَيُمِيتُ فَاَمِنُوا بِاللّهِ وَرَسُولِهِ النَّبِيّ الاُمّيّ الَّذِي يُؤْمِنُ بِاللّهِ وَكَلِمَاتِهِ وَاتَّبِعُوهُ لَعَلَّكُمْ تَهْتَدُونَ ﴿١٥٨

158.   Скажи, [Мухаммад]: «О люди! Воистину, я — Посланник Аллаха ко всем вам, [Аллаха], Которому принадлежит власть над небесами и землей. Нет бога, кроме Него. Воскрешает Он и умерщвляет. Так веруйте же в Аллаха и Посланника Его, Пророка, не знавшего ранее грамоты, который верует в Аллаха и в Слово Его. Следуйте же за ним, — быть может, станете вы на путь прямой».

Комментарий

Некоторые востоковеды утверждают, что Пророк Ислама (да будет мир с ним!) радел лишь о своем народе, и лишь позже, добившись успеха в своем регионе, стал задумываться над тем, чтобы начать проповедовать и другим народам мира.

В ответ на эти утверждения можно сослаться на целый ряд аятов Корана, где встречаются такие выражения как «ко всем вам» [97], «ко всем людям без исключения» [98], «всех тех, кому возвещен он будет» [99], «для обитателей миров» [100].

Коран свидетельствует о том, что пророческая миссия Мухаммада (да благословит Аллах его и род его!) была всемирной. Он был призван служить пророком для всех народов мира, еще когда находился в Мекке и не добился успеха в своем деле. Заявления востоковедов о том, что решение обратиться с призывом ко всем народам мира пришло к нему на более позднем этапе, несостоятельны.

Второй Имам Хасан Муджтаба (да будет мир с ним!) сказал: «Однажды к Посланнику Аллаха пришли несколько иудеев и сказали: „Ты полагаешь, что ты такой же пророк, как и Моисей?“ Немного помолчав, он ответил: Да. Я господин всех детей Адама, но не бахвалюсь этим. Я — печать пророков, предводитель набожных и Посланник Господина миров“. — „А к кому ты был послан? — спросили они. — К арабам, к неарабам или к нам?” Тогда и был ниспослан этот аят, означающий, что он был направлен посланникам ко всему человечеству» («Тафсир ас-Сафи»).

Повторение и в этом аяте слова ’уммий, которое уже встречалось шестью аятами ранее, свидетельствует о важности этой характеристики.

Таким образом, пророческая миссия Мухаммада (да благословит Аллах его и род его!), безусловно, носит всемирный характер, ибо мировая религия нуждается в мировом лидере.  

Как и любое другое начинание, посланническая миссия Мухаммада реализовалась поэтапно. Вначале его призыв был обращен к членам его клана, затем к жителям Умм аль-кура (Мекки) и, наконец, ко всему человечеству. Аят гласит:

«Скажи, [Мухаммад]: „О люди! Воистину, я — Посланник Аллаха ко всем вам, [Аллаха], Которому принадлежит власть над небесами и землей. Нет бога, кроме Него. Воскрешает Он и умерщвляет…“»

С другой стороны, пророческая миссия необходима для проповеди Единобожия и Воскресения, а поскольку Аллах является Единственным Повелителем мира бытия, Которому лишь Одному подвластны жизнь и смерть, то руководство человечеством и наставление его на прямой путь не может осуществляться без Его согласия. Святой аят гласит:

«Так веруйте же в Аллаха и Посланника Его, Пророка, не знавшего ранее грамоты, который верует в Аллаха и в Слово Его. Следуйте же за ним, — быть может, станете вы на путь прямой».



Geri   далее
Go to TOP